Close
Egyszer azt hittem, hogy a Biblia is lemondott rólam – hogy kell érteni a Zsidó 6:4-6-ot?

Egyszer azt hittem, hogy a Biblia is lemondott rólam – hogy kell érteni a Zsidó 6:4-6-ot?

Tinédzserkoromban volt egy olyan bibliai szakasz a Bibliában, amit nem tudtam máshogy érteni, minthogyha elesek, akkor LEHETETLEN, hogy én abból helyreállhassak. Emlékszem, hogy ez teljesen megrendített, és úgy voltam vele, hogy akkor lehet, sosem lesz nekem kiút a pornóból, önkielégítésből.

Mutatom is a Zsidó 6-ból: “Mert lehetetlen dolog, hogy akik egyszer megvilágosíttattak, megízlelvén a mennyei ajándékot, és részeseivé lettek a Szent Léleknek, és megízlelték az Istennek jó beszédét és a jövendő világnak erőit, És elestek, ismét megújuljanak a megtérésre, mint akik önmagoknak feszítik meg az Istennek ama Fiát, és meggyalázzák őt.”

Biztos van neked is olyan, hogy valamit nem értesz a Bibliából, és úgy vagy vele, hogy jó, most ezen tovább lendülök, aztán egyszer majd biztos megértem. De nekem ez nem ilyen volt. Nagyon erősen beakadt. Hogy Istennek az a véleménye, hogyha én keresztény fiatalként, aki „részesültem a Szent Szellemből”, rengeteget hallgattam már Isten beszédét, de mégis elestem, akkor nekem annyi?

Kész, lehúzhatom a rolót. Feleslegesen küzdök akkor?

Nem állt össze a kép. Mert közben meg ott van a többi bibliai rész, amiben azt mondja Isten beszéde, hogy ha elesek „nem terülök ki”, azaz nem maradok ott holtan, mert az Úr keze támogat (Zsolt 37:24) vagy ha hétszer is elesek, felkelek (Péld 24:16). Beszél arról is a Biblia, hogy azért jó, ha van az embernek Segítője, mert ha egyedül esik el, nincs aki felsegítse (Préd 4:10). Ebből következik, hogy szeretné Isten, hogy amikor elesünk, fel legyünk segítve…

És ez most csak egy pár, ami hirtelen eszembe jutott. És azt tudtam, hogy a Biblia saját magát magyarázza, tehát elméletileg nem szabadna ellentmondásban lennie egy ilyen FONTOS kérdésben.

Vissza tudok emlékezni egy teljesen konkrét esetre, hogy olvastam ezt a részt, és úgy éreztem, ideje feladni a küzdelmet. Sosem fog sikerülni. Hiszen Isten is azt mondta, LEHETETLEN. Viszont ez bekapcsolt bennem egy olyan spirált, ami az Istentől való eltávolodást erősítette bennem. Elég nyilvánvalóan rossz gyümölcs, nem?

Aztán ezen úgy léptem túl, hogy nem foglalkoztam ezzel. Valahogy a szívemben belül éreztem, hogy az én Istenem a kegyelem korszakában igenis ad lehetőséget a megtérésre, még akkor is, ha hívőként követek el bűnöket, vétekeket és megbocsát. Akár 70×7 is. Erről írtam már itt.

Aztán ma meghallgattam a Hit Rádióban Ruff Tibort, ahogy az új bibliafordítás kapcsán pontosan ezt a verset említette és képzeld, megmagyarázta! Itt meg tudod hallgatni:

A lényeget kiírtam belőle. Az eredeti görög szó, amit Károli „elesésnek” fordított, igazából teljes elszakadást, szerződésszegést jelentett, tehát „világosan kiderült belőle, hogy nem arról van szó, hogy valaki elesett és próbál négykézlábra állni és valahogy felállni és visszanyerni az egyensúlyát, hanem egy olyan állapotról van szó, hogy aki a Krisztust de facto megtagadta…. Elszakította magát. És ez már nem csak a tettekben, hanem a hitben, világnézetben, cselekedetekben és beszédben is világossá vált” – mondta el Ruff Tibor.

Ma kiderült számomra, hogy itt Károli részéről egy fordítási tévedés történt.

A Szent Pál Akadémia fordításában ezért már így szerepel ez a rész:

Mert lehetetlen azokat, akik egyszer már világosságra jutottak, megízlelték a mennyei ajándékot, részesültek a Szent Szellemből, megízlelték Isten jó beszédét és az eljövendő világkorszak erőit, majd elbuktak, megújítani a megtérésre, azokat, akik újra megfeszítik magukban az Isten Fiát, és nyilvánosan megszégyenítik őt.

Ha tehát te nem tartozol azok közé, akik megtagadják Jézus Krisztus golgotai keresztáldozatát és a megváltást, vagy akik tagadják, hogy Ő az Isten Fia, vagy akik nyilvánosan kigúnyolják és megszégyenítik őt, akkor van neked egy nagyon jó hírem.

NEM VAGY LEHETETELEN ESET!!!

Ha el is estél, az Úr felsegít. Mert az Úr keze fog támogatni ebben a folyamatban. Akárhányszor. Amíg tart a kegyelem ideje. Csak tarts ki. És ne legyél egyedül a harcodban.

Nem az a hős, aki sosem esik el. Hanem aki mindig feláll.


A Bibliáról keresztényként hisszük, hogy Isten szava, a Szent Szellem által ihletve írták meg Isten emberei. Most nem célom a bibliakritikával (meg annak a kritikájával) foglalkozni, mert akit az érdekel, sok helyen utána tud olvasni. Amit viszont mindenképpen le akarok szögezni, hogy a Biblia eredeti nyelven íródva Isten hamisítatlan üzenete. (2 Tim 3:16-17; 2 Péter 1:20-21).

Viszont. Ógörögül, őarámul és óhéberül íródott.

Tehát amikor már bejön a fordítás a képbe, akkor már a fordítónak az értelmezésében olvasod a Bibliát. Ezért ha olyan részt találsz, ami pont az ellenkezője annak, amit más helyeken olvasol, kérdezz meg valakit, aki képben van vagy esetleg tud ógörögül, óhéberül… Vagy ha teheted, olvasd a SZPA fordítását, mert olyan emberek dolgoztak rajta, akik nagyon törekedtek arra, hogy az eredeti értelmet ültessék át magyarba. Itt be tudod szerezni az Újszövetséget. Vagy keresd a Patmos Recordsnál!